- Sen. Tito Sotto clashed with Sen. Risa Hontivero regarding the proposed bill of the latter
- Sotto considered "nahipuan" with intent to vex as something not to be subjected to liability under the Safe Streets Act
- This then prompted netizensto bash the senator
Sen. Tito Sotto once more became the center of controversy after he openly declared how he did not see "nahipuan" as a joke, as something that would be liable under the Safe Streets Act.
KAMI learned that the senate was discussing the proposed Safe Streets Act Bill of Sen. Risa Hontiveros.
In the said bill, the focus was "unwanted comments, gestures, and actions forced on a person in a public space without their consent and is directed at them because of their actual or perceived gender, gender expression, or orientation and identity."
Sen. Hontiveros explained that the SOGIE Equality Bill or Anti-Discrimination Bill prohibits "discrimination on the basis of SOGIE in terms of access to public service, including military service; employment, education, accreditation, medical service, or imposition of harsher sanctions.”
Sotto then asked Hontiveros, "Are we not limiting the act of harassment when it’s committed on streets and public spaces by including the qualifier, gender based?"
"Baka pwedeng iwasan natin yun kasi, for instance, just to set an example: in an alley, a straight guy touched the groin of another straight guy who just happened to pass by just to vex him and not because of the person's SOGIE. In this bill, would the offender be held liable?"
"For example, yung sinabi ko na binibiro lang, hinipuan na ganun, will they be liable? You said yes, the answer I think is no."
Hontiveros then answered, “Ang babaeng hinipuan ng lalaki, hindi po namin yun tinatanaw na biro because that truly makes women feel unsafe.”
Because of this, Sen. Sotto earned netizens ire and immediately got bashed online. Some of the criticisms he received are found below.
Tricky Questions: Can you translate this into English? on Kami YouTube channel This video shows the ability of Filipinos to translate sentences hurled at them into the universal English language.